Mohini Gupta is a DPhil Candidate at the Faculty of Asian and Middle Eastern Studies, and a Junior Dean at Somerville College, University of Oxford. Her research work is centred around the politics of language in South Asia, with a focus on sociolinguistic hierarchies between English and Indian languages. She is keen to look at language pedagogy in primary schools, in order to understand how the urban Indian youth perceives the language(s) they speak. Previously, Mohini has been the Charles Wallace India Trust Translator-Writer Fellow in 2017 for creative writing and translation, hosted by Literature Across Frontiers at Aberystwyth University. An alumna of SOAS University of London, she has been a Research Fellow at Sarai, CSDS; and a translator-in-residence at the Sangam House international writers’ residency in Bangalore.
Mohini has two forthcoming titles as co-editor: Rethinking Education in the Context of Post-Pandemic South Asia: Challenges and Possibilites (edited by Uma Pradhan, Karen Valentin and Mohini; Routledge UK); and The Hindu Bard: The Poetry of Dorothy Bonarjee (edited by Andrew Whitehead and Mohini Gupta; Honno Press). She has written on languages, literature and translation for publications such as Huffington Post, The Caravan Magazine, TheWire.in, Scroll.in and the WorldKidLit Blog. Her English-Hindi translations have been published by Tulika Publishers.